, , , | 2 (раза)
Целый вечер нет покоя парню от его сестер:
'Ты сходи, - говорят, - ночной порою за цветами в сад чужой.
Тот садовник, что живет у леса,
У него есть сад такой чудесный...'
И решил парень тут:
'Ладно, в сад я пойду,
А то эти бабы доведут,
Покоя не дадут'.
И, лишь час подошел,
Взял он нож и пошел,
Под покровом темноты,
В чужой сад рвать цветы.
'Ты пойди, пойди, братец, в сад чужой,
Набери цветов, принеси домой.
Братец, в сад чужой ты пойди, пойди
И чужих цветов ты нам принеси'.
Час прошел, другой прошел,
Брат назад все не шел,
Сестры начали переживать -
Сколько можно брата ждать?
За окошком рассвет,
Ну а брата все нет,
Но едва запели петухи
У двери раздались шаги.
'Ты пойди, пойди, братец, в сад чужой,
Набери цветов, принеси домой.
Братец, в сад чужой ты пойди, пойди
И чужих цветов ты нам принеси'.
И, с улыбкой во весь рот
В дом вошел садовод,
Положил на стол букет цветов
И сгинул, без лишних слов.
И открыли сестры рты,
Посмотрев на цветы -
Голова их брата средь цветов лежала.
'Ты пойди, пойди, братец, в сад чужой,
Набери цветов, принеси домой.
Братец, в сад чужой ты пойди, пойди
И чужих цветов ты нам принеси'.
Н,