Yorokobi kanashimi kandou setsunasa iroiro aru mainichi no naka demo konna kimochi wa hajimete na no Ano hi no minami no shima ni shizumu yuuyake mitai ni kyou no manikyua no iro mitai na kibun Kotoba ni naranai kimochi itsuka tsutaetai kotoba ni naranai kimochi itsuka tsutaetai Ohayou tamerai mabataki Jan Ken itsumo wa nan demo nai you na koto no hitotsu hitotsu ga dorama ni naru Ashimoto de mawaru chikyuu ga sukoshi katamuita you na ki ga shite omoidasenai no ni wasuretakunai yume wo miteru Kotoba ni naranai kimochi itsuka tsutaetai kotoba ni naranai kimochi itsuka tsutaetai English translation: Happiness Sadness Being impressed Bitter pain Even with all the variety I have everyday This feeling is a first It's like the sinking sunset On the southern island from that day A mood like the color of today's manicure Feelings I can't put into words I want to express them someday Feelings I can't put into words I want to express them someday Good morning Hesitation Blinking Paper-rock-scissors Things that always seem like nothing One by one become dramatic The earth which spins beneath my feet Might be a bit tilted, I think Though I can't remember it I have dreams I don't want to forget Feelings I can't put into words I want to express them someday Feelings I can't put into words I want to express them someday