Итальянский текст Ф. Пьяве
La donna ? mobile
Qual piuma al vento,
Muta d'accento - e di pensiero.
Sempre un amabile,
Leggiadro viso,
In pianto o in riso, - ? menzognero.
Ritornello
La donna ? mobil
qual piuma al vento
Muta d'accento e di pensier!
e di pensier!
e di pensier!
? sempre misero
Chi a lei s'affida,
Chi le confida - mal cauto il core!
Pur mai non sentesi
Felice appieno
Chi su quel seno - non liba amore!
Ritornello
La donna ? mobil
qual piuma al vento,
Muta d'accento e di pensier!
e di pensier!
e di pensier!
---------------------------------------------
Перевод П. Калашникова
Сердце красавиц
Склонно к измене
И к перемене,
Как ветер мая.
С нежной улыбкою
В страсти клянутся,
Плачут, смеются,
Нам изменяя.
Вечно смеются,
Нас увлекают
И изменяют
Так же, шутя.
Если же милая
Не изменила
Значит бесспорно
Изменит скоро...
Шутят, смеются,
Нам изменяют,
Но изменяю первым им я.