- 2p. Сын человеческий, где ты? Скажи мне ещё один раз, Скажи мне прямо, кто мы теперь, Скажи мне истинно, где мы сейчас; Ведь я думал, всё будет честно, Шёлковый шарф на шлем, Но это битва при закрытых дверях, Борьба жизни с чёрт знает чем, И кто-то считает, что это подвох, И кто-то кричит, что провал. И каждое слово - признак того, что мы В комнате, лишённой зеркал. Сегодня мне снился ангел, Похожий на Брюса Ли. Он нёс мне жидкость для прочистки мозгов, Стакан портвейна для хозяев земли. Но я был мудр и светел, Я взялся за дело всерьёз; И я умер, выбирая ответ, Хотя никто не задавал мне вопрос. А друг мой Ленский у пивного ларька Сокрушался, что литр так мал; А очередь хором читала стихи О комнате, лишённой зеркал. Нас всех учили с любовью Смотреть не вверх, а вперёд; Но любовь стреляет из обоих стволов, Как только ты выйдешь на взлёт. А что, в самом деле - увлечься Одной из тех благородных девиц, Что воткнут тебе под рёбра перо, Чтобы нагляднее было думать про птиц; Но будь я с тобой, я б отправил их всех На съёмки сцены про первый бал, А сам бы смеялся с той стороны стекла Комнаты, лишённой зеркал. У чёрных есть чувство ритма, У белых - чувство вины, Но есть третьи, без особых примет, Что смотрят на женщин только ниже спины. Но я не был сосчитан, Я видел это со стороны; Мне как-то странно служить любовником муз, Стерилизованных в процессе войны, Где выжил тот, кто был заранее мёртв, А выиграл тот, кто не встал - И только герои снимают рашпилем грим Комнаты, лишённой зеркал. И вот два достойных занятья Для тех, кто выше нуля: Торговля открытками с видом на пляж, Или дикий крик: "Право руля!"; И значит я списан, как мёртвый, И мне положен конец, Но я благодарен всем, стрелявшим в меня: Теперь я знаю, что такое свинец; И кто-то смеётся, как серебряный зверь, Глядя в наполненный зал; А я просто здесь, я праздную радостный сон О комнате, лишённой зеркал. Комнате, лишённой зеркал. Комнате, лишённой зерка-а-ал... Заключение: